Москва, 7 спектаклей фестиваля NET

Выходные / С 17 ноября по 4 декабря в Москве можно увидеть спектакли Кристофа Марталера и Питера Брука, московские премьеры Гоголь-центра и многое другое.

Выходные / С 17 ноября по 4 декабря в разных местах можно увидеть спектакли Кристофа Марталера и Питера Брука, мультимедийные концерты «Студии новой музыки» и московские премьеры Гоголь-центра и Liquidtheatre, чтение текстов Камю под Burial и Бена Фроста.

Текст Камила Мамадназарбекова

На афише фестиваля NET (Новый европейский театр) озадаченный человек вертит в руках непонятную зеленую штуку – это современный театр. Красивый, запутавшийся, светится. За 15 лет своего существования познакомивший с ним Москву фестиваль превратился из кружка для продвинутых в респектабельный смотр с громкими именами.

[toggle_container keep_open=»false» initial_open=»0″] [toggle title=»Кристоф Марталер: оперная условность, абсурд, Беккет, меланхолия»]
King size

King size, Theater Basel (Базель, Швейцария).

King size. Центр им. Мейерхольда, 17-18 ноября.

В качестве аннотации к спектаклю Марталер написал целую псевонаучную статью про энгармонизм — это когда по-разному обозначенные в разных тональностях ноты совпадают по звучанию.

На фоне гигантской кровати мужчина и женщина в концертных костюмах поют о любви. Залезут в шкаф – и поют, встанут на табуретку – и поют.

Странное поведение людей чуткий к музыкальным конструкциям режиссер объясняет этой техникой композиции: «Разве человеческие отношения сами по себе не являются в известном смысле энгармоническими изменениями? Каждый брак, каждая тайная связь, каждый поцелуй?»[/toggle] [toggle title=»Питер Брук: пустое пространство, Моцарт, магия»]

«Волшебная флейта», Theatres des Bouffes du Nord (Париж, Франция).

«Волшебная флейта», Theatres des Bouffes du Nord (Париж, Франция).

«Волшебная флейта». Театр Наций, 20-21 ноября.

Главный хайп фестиваля – камерный спектакль Питера Брука для двух актеров, семи певцов и рояля. Его уже называют пронзительным прощанием 86-летнего мастера с миром театра.

За роялем Франк Кравчик, который уместил партитуру Моцарта и либретто Шиканедера в 1,5 часа сценического времени. Вместо помпезных декораций пустое пространство и лес бамбуковых стеблей. Легкие и гибкие, они превращаются в разные предметы.

Кроме постановщиков движения и вокала в программке значится консультант по магии. На природу волшебства указывает и неопределенный артикль в английском названии — A Magic Flute вместо The Magic Flute: легкость вместо тяжеловесности, поиск вместо раз найденных форм.[/toggle] [toggle title=»Паскаль Рамбер: мир до грехопадения, вино и фрукты, диониссийство»]

Théâtre de Gennevilliers (Париж, Франция).

Théâtre de Gennevilliers (Париж, Франция).

Memento mori. Центр им. Мейерхольда, 25-26 ноября.

Спектакль идет почти в полной темноте. Французский драматург и режиссер давно хотел попробовать себя в качестве хореографа. Для этого ему понадобились очень смелые и очень голые люди.

«В «Memento Mori» мне хочется перенестись еще дальше, в палеолит, в Ориньякскую культуру, и вывести на свет голые тела – примерно так, как это происходит на столь любимой мною фреске Мазаччо «Изгнание из рая».

Тени на стенах пещеры двигаются у Рамбера на очень высоких скоростях: «Если раскрутить вазу бронзового века так, чтобы она вращалась со скоростью пластинки, то можно будет услышать молоток гончара».[/toggle] [toggle title=»Тийт Оясоо: учиться, учиться, учиться»]

Театр NO99 (Таллинн, Эстония).

Театр NO99 (Таллинн, Эстония).

«Педагогическая поэма». Центр им. Мейерхольда, 21-22 ноября.

Участники эстонского проекта NO99 договорились, что сделают вместе ровно 99 спектаклей. Потому что сценическое искусство сиюминутное и скоропортящееся.

Все они недавние студенты театральных ВУЗов. Всех их учили по Системе Станиславского, которая была придумана для воспитания нового актера.

Советский идеалист Антон Семенович Макаренко работал в детской колонии. Вынесенная в заглавие книжка, в которой он описывает свой опыт воспитания нового человека, столь же хрестоматийна, как Система. Как это работает и как при этом чувствует себя новый человек, можно узнать из спектакля.[/toggle] [toggle title=»Давид Эспиноза: кукольный театр, капитализм»]

«Мой большой спектакль», El Local (Испания).

«Мой большой спектакль», El Local (Испания).

«Мой большой спектакль». Боярские палаты, 27 ноября-1 декабря.

Индустрия развлечений, многомилионные спецэффекты гигантомания и блеск буржуазного театра — на все это у Давида Эспиноза нет денег. Поэтому он работает в миниатюре, осуществляет свои амбициозные проекты как архитектор в макете.

Спектакль проходит за столом. Автор рассказывает и показывает «группе клиентов», как все будет великолепно. Спектакль содержит эротические сцены и не рекомендован лицам моложе 14 лет.

Остальные заодно могут оценить новую московскую театральную площадку — Боярские палаты.[/toggle] [toggle title=»Иво ван Хове: семья, ложь, Бергман, любовь»]

«Сцены из супружеской жизни», Toneelgroep Amsterdam (Нидерланды).

«Сцены из супружеской жизни», Toneelgroep Amsterdam (Нидерланды).

«Сцены из супружеской жизни», Дворец на Яузе, 29-30 ноября.

В спектакле «Сцены из супружеской жизни» по уже ставшему классическим сценарию Ингмара Бергмана три пары актеров играют роли Йохана и Марианны. Зрители продвигаются по сцене от эпизода к эпизоду. Бергман, будучи женат пять раз и обладая богатым опытом в сфере брака, написал сценарий к своему фильму «Сцены из супружеской жизни» всего за три месяца.

Со стороны может показаться, что Йохан и Марианна совершенно счастливая пара, но картина образцово-показательной семейной жизни оборачивается иллюзией. Полуправда, хитрость и обман ведут к разрыву отношений. И все равно герои не могут отпустить друг друга.

То, что начиналось как катастрофический брак, превращается в поиски безусловной и бескорыстной любви. «Сцены из супружеской жизни» повествуют о двойственности между видимой неуязвимостью и элементарными эмоциональными потребностями, между желанием сделать хорошо окружающим и необходимым, но некомфортным эгоизмом, между верой в возможность изменить все и собственными неудачными попытками сделать это.[/toggle] [toggle title=»Филипп Кен: энвайронментализм, science-art, кружок друзей»]

«Эффект Сержа», Vivarium Studio (Париж, Франция).

«Эффект Сержа», Vivarium Studio (Париж, Франция).

«Эффект Сержа». Центр им. Мейерхольда, 3-4 декабря.

Филипп Кен делает театр будущего: негромкий, вдумчивый, сросшийся с современным искусством.

Свои инсталляции он населяет молчаливыми любознательными персонажами, которым очень подходит японское слово «каваий». Они обыгрывают концепции science-art и экологического искусства.

Художник по первому образованию Кен наделяет сценографию ее не только искусственным разумом, но даже чувством юмора. Герой его нового «псевдомоноспектакля» Серж живет в комнате с огромным окном, за которым видна необычайно бурная растительность.

Подручными средствами он создает крошечные представления со спецэффектами для своих друзей – «световой эффект на музыку Вагнера» или «лазерный эффект на музыку Джоан Кейджа». Заманчиво сравнить его с самим режиссером и его театром Vivarium Studio.[/toggle] [/toggle_container]